توحیده هستم (خیلی ها توتو صدام میکنن)
لیسانس و فوق لیسانس مترجمی زبان فرانسه دارم از ایران و بیش از پانزده سال تجربه تدریس زبان فرانسه! اما مهمتر از اینها، من ده ساله که یک مُهاجرم؛ یک فارسی زبان که بین فرانسه زبانان زندگی کرده، کار کرده، به افراد مختلف خدمات داده و از مراکز مختلف خدمات گرفته، دوست پیدا کرده، گاهی جذب و گاهی طرد شده، جایی که لازم بوده اِعاده حیثیت کرده، ... و میدونه یک مهاجر با چه تجربه هایی روبرو میشه، چه چالش هایی سر راهش هست و چه نیازهایی داره. و حقیقتا یک مهاجر که به زبان مسلط هست تجربه بسیار متفاوتی داره از یک مهاجر که هنوز به زبانِ کشور جدیدش مسلط نشده. اگه مهاجری، خوب این جمله ها رو خوب لمس میکنی
به همین دلیل این حرفه رو انتخاب کردم : کمک به مهاجران در کشور فرانسه، بلژیک، سوئیس و کانادا تا بتونن زندگی با کیفیتی در کشور جدیدشون داشته باشن؛ چیزی که خودم هر روز تجربه میکنم
یاد گرفته ام که سطح زبانِ معمولی داشتن خوبه و کار رو راه میندازه، اما اگه عالی باشم تجربه متفاوتی دارم؛ وقتی زبانم عالیه میتونم با رده های بالاتر از خودم در محل کار صمیمی تر بشم، بیرون برم، شوخی کنم، توانایی های خودم رو دُرُست نشون بدم و پیشرفت داشته باشم. وقتی زبانم عالیه با اولیا مدرسه و اولیا دوستان بچه هام ارتباط بهتری دارم و با اعتماد سازی دوطرفه، محیط بهتری برای فرزندانم میسازم. وقتی زبانم عالیه دستم بازه و از هر متخصصی در هر زمینه ای میتونم مشاوره بگیرم، از موارد پزشکی گرفته تا معامله ماشین/خونه تا خدمات آموزشی، تعمیراتی و غیره
علاوه بر اینها، آموخته ام که رسیدن به سطح زبان عالی، فقط با کلاس و معلم زبان بدست نمیاد؛ روش های متفاوتی لازم داره! برای همین با زبان آموزام روش های متفاوتی کار میکنم تا زبان رو اون طوری که در واقعیت جوامع فرانسه زبان صحبت میشه یاد بگیرند و نه زبانی که فقط محدود به کتابهای درسی میشه. طوری با زبان آموزانم کار میکنم که در بین فرانسوی زبان ها پذیرفته میشی و یاد میگیری مثل خودشون صحبت کنی
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.